搜索"翻译作品"找到的小说 (P1)
《太阳黑子翻译作品集》 / 太阳黑子 / 其他
本合集包括:《深红少女》、《无间道》、《罐装性奴》、《人妻凌辱慰劳会》、《性奴新闻网》、《大调教师》、《医者恶魔心》、《美少女品尝会》、《美少女被虐饲育记》、《终生性奴隶》、《美少女奴隶的首轮》、《折...
《小T的各zhong各样的翻译》 / TYOPPING / 耽美
这里包han了一些小Tjin行的翻译作品。包括但不限于Pixiv上的一些作品。主要的关键词是男孩/少年、憋niao/niaoku子。部分文章有略H的情节。
小T对于ri语并不是很会其实。很多东西是照着翻译ruan件敲下来的所以难免会出现翻...
...北京人民广播电台学习日本语。1985年发表第一篇日本语翻译短文。迄今为止已经出版了30多部(套)的日本语小说、连环画及100多篇中短篇的翻译作品,共计700多万字。近年来多以翻译日本推理小说为主。曾获1998年、2001年全国...
《我是二次元制造者》 / 小强 / 百花楼
我不是专业的日语翻译,日语水平也不高,只是利用自身浅薄的语法知识、日语词典以及百度、谷歌、维基百科等工具来进行翻译,难免有错误和不太通顺的地方,翻译三要素之中,只有“信”可以尽全力达到,“达”就有点艰...
《男人的目标是乐园(淡催眠/翻译/10万字)》 / 后悔的神官 / 其他
...主要原因可能是因为我是女儿控……不得不说,太久没有翻译的我,已经不会翻译了,这篇文翻得简直下水dao……放飞自我型翻译,无法照顾所有人,请谅解。
界顶尖作家的代表作品与中国顶尖翻译家的最佳译作的“珠联璧合”。女主人公安娜·卡列尼娜则成为世界文学史上最优美丰满的女性形象之一。一部社会百科全书式的作品。小说艺术上最突出的特点是首次成功地采用了两条平...
《德国,一个冬天的童话》 / 海因里希·海涅 / 诗歌
...是优秀的抒情诗人,也是杰出的日耳曼学学者,德语文学翻译大家,他一生著述宏富。本书拟精选冯至先生最优秀的翻译作品,包括海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》,游记《哈尔茨山游记》,歌德、尼采、荷尔德林等的诗...
《堕入深渊的美艳熟妇》 / wlking / 其他
...也不知道这部作品。小弟不才,阅读之
后原本决定是翻译给色友们看的,可在翻译过程中发现翻译过来后不是很适合内
地阅读口味且背景及行文也太脱离内地的环境。于是根据本人的口味对本作进行
了大幅度改写,基本...
《九叶诗人-穆旦诗集一(早期作品)》 / 查良铮 / 诗歌
穆旦(1918-1977),诗人、翻译家。原名查良铮,曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆...
《九叶诗人-穆旦诗集二-(中期作品)》 / 查良铮 / 诗歌
穆旦(1918-1977),诗人、翻译家。原名查良铮,曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆...
《九叶诗人-穆旦诗集三-(晚期作品)》 / 查良铮 / 诗歌
穆旦(1918-1977),诗人、翻译家。原名查良铮,曾用笔名梁真。浙江海宁人。1918年出生于天津,少年在南开中学读书时便对文学有浓厚兴趣,开始写诗。1935年考入北平清华大学外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆...
《安徒生童话全集一》 / 安徒生 / 寓言
叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安...
(第1/100页)
推荐阅读